Полумарафон по легендарной Трассе 66. Часть 2 — Короткая подводка

Dmitry Antonov
7 min readDec 18, 2019

--

Фото автора

Первая часть

В Талсу мы приехали в четверг в десять вечера, а старт был намечен на 8 утра воскресенья. То есть два полных дня у нас было для ознакомления с городом, посещения Экспо марафона Route 66 и программы, подготовленной для нас принимающей стороной (напомню — мы беговая делегация из 5 человек из города-побратима). Гостеприимство Tulsa Global Alliance и их друзей не знало границ, программа была насыщенная, разнообразная и интересная (огромное вам спасибо!), но все же не по тематике нашего канала. Так что постараюсь остановиться именно на околобеговых моментах, что имели место в эти два дня.

Поздний приезд накануне сделал невозможным мою стандартную “послеполетную” пробежку-разминку. Но вот утреннюю пробежку отменить не может ничто. Расселили нас по разным семьям, которые на волонтерских началах согласились приютить спортсменов из далёкой России. С первых минут пребывания в Талсе мы окунулись в повседневную жизнь рядовых американцев. Встали по будильнику до завтрака, собрались и вышли на улицу. Накануне мы предупредили хозяев, чтобы они нас не потеряли утром — приехали гости и за ночь растворились, а хозяин дома объяснил нам, как пользоваться кодовым замком на воротах гаража. Вид района представляет из себя типичный спальный район, хорошо знакомый мне по голливудским фильмам 80х-90х с видео кассет из детства.

Фото автора

Погода прекрасная, градусов на 7–10 теплее, чем в Москве на тот момент — беговая прохлада. И полное отсутствие людей, машин и звуков. Собственно, вся Талса и есть такие вот тихие райончики, изредка пересекаемые хайвеями, один из которых и считается частью Route 66 сейчас. Исключение составляют центры притяжения: даунтаун и общественно-парковая зона вдоль реки Арканзас. К последней мы и направляемся лёгкой трусцой, так как, судя по Strava heatmap, это местная беговая мекка.

Фото автора

Именно вдоль неё нам предстоить бежать достаточно большую часть (самую плоскую) второй половины полумарафонской дистанции. Погода у реки ощущалась уже не такой прекрасной: зябко и ветер (по старой беговой традиции “в лицо”, независимо от направления движения). Одной из целей пробежки было оценить возможность бега в короткой летней форме, что казалось возможным, судя по цифрам в погодном приложении. Проверка боем посеяла зерно сомнения во мне: побегу существенно быстрее, но вот согреет ли это меня — вопрос. Отложил решение на завтрашнюю пробежку.

Оценить парк как парк было достаточно сложно, потому что он был на масштабной реконструкции: снующие рабочие, куча заборов и перекрытых дорожек. Однако по всей длине прибрежной зоны (за два дня разминок я изучил 10 км береговой линии) оставались нетронутыми беговая и велосипедные дорожки с прекрасным ровным асфальтом. Иногда они были двумя независимыми дорожками рядом, иногда сливались в одну широкую с разделительной разметкой. Из препятствий только перебегающие дорогу белки. В одном месте, где работы по благоустройству залезли на бего-велосипедное полотно, был аккуратный заборчик и по специальному человеку со знаком “сбавьте скорость” (в 7 утра!) за 50 метров до места раскопок с каждой стороны. Водитель подметающей агрегат-машинки, едущей мне навстречу по широченной в этом месте беговой дорожке, остановил ее метров за 100 впереди меня, чтобы не смущать. Высунулся в окно и, широко улыбаясь, махал мне руками: пробегай-пробегай. Стоит ли говорить что улыбались и здоровались практически все коллеги-бегуны, кого я встретил. Осознав, что я по привычке бегу, “как всегда”, с ноябрем в душе, начал тоже улыбаться. “И настроение моё улучшилось”. Ну а что, в конце концов плевать, натянутая улыбка или нет, приятно всё равно — доказано психологами.

Фото автора

Следующим беговым пунктом нашей программы было Экспо. Так как это была пятница, рабочий день, то людей было не много. А может быть они растворились в огромном помещении выставочного холла. Особенно чего-то запоминающегося или выдающегося я не разглядел. Правильнее для сравнения будет сказать: типичное Экспо некрупного, но хорошо организованного европейского марафона — есть всё необходимое, но изобилием альтернатив не балует. Из того что запомнилось — это интервью местной прессе о том “каково это приехать бежать из России” и “как вам в Талсе?” — поделился впечатлениями о пробежке вдоль реки утром, рассказал про свои российские пробеги, Берлин и Бостон. Пресса осталась довольна и опубликовала на следующий день онлайн и в печатном виде.

Ещё запомнилась площадка, на которой инструкторы показывали навыки оказания первой помощи (непрямого массажа сердца) всем желающим. К моему удивлению, преимущественно совсем маленьким детям. Может быть все, кто постарше, уже хорошо ознакомлены с этим системно, в школах? Полезнейшая инициатива.

Фото автора

Впервые вживую увидел хайповый но спорный продукт, о котором незадолго от отъезда писал статью. Покупать не стал :-)

Фото автора

Получил номер. Пришлось переоформиться в первый кластер, так как нас регистрировала принимающая сторона и не указала предполагаемое время финиша. Все такие “молчуны” идут в последний кластер. Перерегистрация была максимально комфортной:

Девушка за ноутбуком: “Чем я могу вам помочь?”

Я: “Хотел бы стартовать в кластере А.”

“Вот вам наклейка, приклейте сами на номер, пожалуйста, поверх старой.”

“Спасибо.”

Стартовый комплект был небольшой. Пакет для сдачи вещей, мой номер и прикольный лонгслив на молнии с символикой и спонсорами забега. Прекрасный вариант для разминочного костюма. Взял ознакомиться местный беговой журнал. Так же смог заполучить новинку (судя по обзорам RunnersWorld) от CLIF bar. Правда, я позабыл, была ли она в стартовом комплекте или “пробником” на фирменной стойке.

Фото автора

На следующее утро перед утренней разминкой опробовал “инновацию”. Итак, краткий обзор спортпита: дискомфорта не было. Может быть, так как During (то есть во время нагрузки), вкусовое богатство и чуть непривычная структура-консистенция призваны скрасить однообразие гелей на поздних этапах долгих гонок. Но как по мне, так тренд таков: всё вкуснее и вкуснее — раз, всё меньше и меньше разницы с обычными сладостями — два. Бегал снова вдоль реки, но теперь в другую сторону. Определиться со стартовой одеждой не смог. Отложил на утро старта.

На обед нас повезли в широко анонсированное “wonderful” заведение на “сarboload”, которая “требуется всем бегунам перед серьезной гонкой”. Пока я осматривал стены заведения, украшенные множеством фотографий, шевронов талсинских полицейских и военных, чучелом щуки в полтора метра длинной, и всё это под аккомпанемент живого коллектива, который бодро играл нечто среднее между кантри-роком и джазом, меня позвали к столу. Ошеломляющее удивление смешивалось с немым ужасом:

Фото Алексея Черняева

Под категорию углеводов попадали только: чуть-чуть фасоли, капуста и кока-кола из автомата (правда в неограниченном количестве). Просто не бегающие люди были в составе принимающих семей и Tulsa Global Alliance коллектива. У них чуть-чуть другое представление о “загрузке”. Приказал замолчать своей “крякнувшей” печени и вежливо сделал первую ошибку из списка “не делать перед забегом”. Но заведение было действительно wonderful.

Последним пунктом нашего предпоследнего дня был VIP ужин для участников марафона. На американских стартах (а с недавнего времени и на некоторых российских) существует возможность за дополнительную опцию купить себе VIP браслетик (я расскажу об этом в следующей части подробнее). В числе прочего это дает возможность участвовать в мероприятии с напитками и закуской вместе с организаторами забега и представителями титульных спонсоров. Здесь было запланировано наше выступление как “представителей беговой общественности” города-побратима Зеленограда с приветственным словом. Бодро зачитал пригласительное письмо для жителей Талсы от организаторов Зеленоградского полумарафона. Директору марафона Route 66 вручили образцы медалей прошлых лет.

Фото автора

Подводя к дарению носков (а если вы не знаете, то на нашем полумарафоне дарят носки), рассказали про зимний (“приезжайте тоже, но утепляйтесь”) БИМ-марафон в Зеленограде и его антураж. Дальше неформально общались в рамках типичных американских small talks и беговых баек (беговые темы везде одинаковые!). Судя по отзывам людей, зимняя экзотика их заинтересовала больше. Одна активная дама даже подошла с просьбой помочь, так как на сайте БИМа, что она как-то нашла самостоятельно, нет английской версии. Обещали поспособствовать появлению перевода.

Любимая стереотипная фраза местных болельщиков:

Фото автора

Осталось только выспаться и на старт. Третья часть

Sign up to discover human stories that deepen your understanding of the world.

Free

Distraction-free reading. No ads.

Organize your knowledge with lists and highlights.

Tell your story. Find your audience.

Membership

Read member-only stories

Support writers you read most

Earn money for your writing

Listen to audio narrations

Read offline with the Medium app

--

--

Dmitry Antonov
Dmitry Antonov

No responses yet

Write a response